Pular para o conteúdo principal

Cena Rê/ Rô/ Garçonete


Cena Rê/ Rô/ Garçonete

Rô - Ele é tão importante assim para você?

Rê - Ele me trata bem.

Rô - Só isso?

Rê - Por que você me cerca?

Rô - Porque eu te amo. E ele não.

Rê - Você me ama?

Rô - É.

Rê - E o que você quer, então? Você quer me beijar, é isso?

Rô - Não é o momento ainda. (ou: Ainda não)

Rê - Você quer ir para a cama comigo?

Rô - Ainda não.

Rê - E enquanto isso? O que que a gente faz?

Rô (após algum tempo) - Me dá sua mão.

(Exploração das mãos. Sensual)

Garçonete - Vocês vão querer mais um café?

Rê (olha para ela, fuzilando)

Rô - Sabe o teu brinquinho?

(tempo breve)

Rô - Ele me irrita. Você poderia tirar?

(ela afasta as mãos das dele e se afasta)

Rê - O quê? Eu não vou tirar, não.

Rô - Ah, não, então tudo bem.

(ele oferece as mãos. ela brinca com isso. ele vê o corte no pulso. pega a mão dela com força. faz gesto de carinho)

Rê (ela tira a mão, com força. pausa)

Rô - Vem comigo.

(tempo breve)

Rê - Eu não sou boa.

(lentamente, ela se afasta e vai embora. ele fica)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Gargólios, de Gerald Thomas

Da primeira vez que assisti a Gargólios, do Gerald (Thomas), na estréia, achei que não havia entendido. Alguns problemas aconteceram durante o espetáculo (a jovem pendurada, sangrando, passou mal duas vezes, as legendas estavam fora de sincronia, etc.) e um clima estranho parecia haver tomado conta do elenco - ou pelo menos assim eu percebi. De resto, entrei mudo e saí calado. Mas eu já havia combinado assistir novamente o espetáculo, com a Franciny e a Lulu. Minha opinião era de que o Gerald, como de praxe, iria mexer no resultado. Por isso, a opinião ficaria para depois. À la Kant, suspendi meu juízo. Ontem assisti pela segunda vez ao espetáculo. E para minha surpresa muito pouco mudou. Então era isso mesmo. Lembro de que minha última imagem do palco foi ter visto o Gerald saindo orgulhoso. A Franciny disse meu nome a alguem da produção, pedindo para falar com o Gerald. Ele não iria atender, e não atendeu. Lembro-me agora de Terra em trânsito, a peça dele com a Fabi (Fabiana Guglielm...

4.48 Psicose (peça de Sarah Kane, tradução de Laerte Mello)

Há realmente algo de muito estranho e forte nesta última peça da Sarah Kane. E não é porque ela se matou em seguida, aos 28 anos. O assunto é claro desde o começo: uma depressão mortal. É como se fosse um testamento. Muitos lados da questão são expostos de forma esparsa - não sei se todos nem se isso afinal é possível -, e ao final da leitura a gente fica com um sabor amargo na boca. Dá vontade de reler, muito embora passe o desejo de decifrar. Isto torna-se secundário, aqui. Há algo que permanece, e creio que isso se deva à qualidade do que é feito e à integridade do que é dito. Pego por exemplo, já na primeira página: "corpo (...) contém uma verdade que ninguém nunca fala". É óbvio do que se trata: da extrapolação do fisiológico, de uma lógica de que por mais que se tente diagnosticar "nunca se fala". Abre-se uma porta à compreensão disso que não sabemos muito bem o que é. A força de "Lembre-se da luz e acredite na luz/ Um instante de claridade antes da ...

Retorno

Volto a me aproximar do teatro. Heiner Muller diz mais a mim do que quase todos, pelas experiencias de vida. A cenografia hoje me parece distante, quase artificial demais. Shakespeare eu tenho de decifrar, e isso me incomoda. Prefiro outras traducoes das que tenho. O cinema me atrai pelas possibilidades, mas me parece falseado, pouco documentado, distante do real.