Pular para o conteúdo principal

White Rabbit, Red Rabbit (de Nassim Soleimanpour, com Danilo Grangheia)

Eu havia lido nos jornais sobre essa peça de um iraniano que iria ser interpretada por diversos atores, mais ou menos conhecidos. Uma peça em que tudo iria transcorrer lá, no palco, sem o ator ser comunicado de nada com antecedência.
Fui para ver o Danilo tocar a batuta da peça. Eu acabava de tê-lo visto na Virada e queria ver como é que ele se sairia.
Como praticamente todos já fizeram sua parte, vou contar o que aconteceu a quem não esteve lá.
A peça começa com a apresentação do ator e do autor. O ator lê o que está escrito e segue as ordens ipsis litteris. Há no palco uma pequena mesa com dois copos.
Após as apresentações, o ator numera os espectadores. Cada um fala o seu número, em sequência comandada pelo ator. Em seguida, o autor manda o ator chamar um espectador com um número. Esse espectador coloca uma substância branca, um pó, em um dos copos. Em seguida, o ator pede ao espectador que feche os olhos. O ator mexe os copos. Pede em seguida que ele imagine que é um determinado animal e que se comporte como tal. Faz com que o ator se relacione com esse espectador (fazendo um coelho), impedindo, como urso, que ele entre num imaginário circo. Em seguida, chama espectadores da última fileira da plateia para representarem onças fazendo papel de avestruzes que lutam com o coelho impedindo-o de sair. Ocorreu, em minha vez, que o coelho foi representado por uma espectadora alta e elegante, e que as onças-avestruzes fossem defendidas por três sujeitos fortes que fizeram o coelho sofrer barbaridade (não sei como é que eu me sairia, realmente).
Em seguida, o ator explica quem é o autor, onde ele está, o que ele faz, como ele é, fisicamente falando, e como chegarmos até ele (por email nassim.sn@gmail.com, se não me engano, ou ns ao invés de sn). Nassim, por meio do ator, narra sua condição de virtual prisioneiro do país em que ele está por não ter feito serviço militar - por isso, ele não pode viajar ao exterior). Nassim, então, narra em que consistiu um experimento feito por um tio com coelhos. Esse experimento é mais ou menos o seguinte. Coelhos brancos são colocados numa gaiola. Passam fome. Em seguida, é colocada uma cenoura num determinado local. Um dos coelhos chega até ela. Os outros são encharcados com água fria. O coelho que pegou a cenoura é pintado de vermelho. A sequência é repetida várias vezes. Acontece que os coelhos brancos passam a machucar o vermelho. A cenoura é retirada. Mesmo sem o coelho vermelho pegar a cenoura, e sem os coelhos brancos serem molhados, ele continua sendo machucado por estes últimos. O coelho vermelho é retirado. Coloca-se outro coelho branco. Daí o procedimento é repetido. É pintado de vermelho outro coelho que alcança a cenoura. Ele continua sendo machucado pelos companheiros brancos. É retirada a cenoura. O coelho continua sendo machucado pelos companheiros. São tirados todos os coelhos, sendo substituídos por outros. Contrariamente à expectativa, o comportamento dos coelhos se repete.
Em seguida, Nassim explica que no copo com aquela substância branca pode haver veneno de rato - ou não. E pede, após diversas mudanças de plano, que o ator beba do copo com a substância branca. Se for veneno de rato, o ator morreria - se suicidaria, então. Aí algo acontece. O autor pede que quem quer que o ator não beba do copo se manifeste. Mas parte do pressuposto que o ator venha a beber do copo. Danilo não bebe. Mas mesmo assim - ludibriado, portanto - o autor pede que o ator se deite no palco e todo mundo saia, conduzido por um espectador. Daí todo mundo sai e acaba.
Não gostei do resultado. Tudo é um jogo de espelhos, comandado pelo autor. Claro, tem a sua graça, todo mundo obedecendo quem escreveu a peça. Mas o final é decepcionante - pois o ator não bebe do copo (quem beberia, cara pálida?). Daí que saio com a impressão de que o iraniano tenta nos convencer do seu sofrimento fazendo-nos "sofrer". Não consegue. Tudo parece uma ópera bufa.
Sei lá como os outros atores saíram. Eu não gostei do resultado. Talvez fale isso ao autor, por email, e em inglês. A peça foi premiada? Tá, sei lá por quê. Um experimento, claro, mas apenas isso.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Gargólios, de Gerald Thomas

Da primeira vez que assisti a Gargólios, do Gerald (Thomas), na estréia, achei que não havia entendido. Alguns problemas aconteceram durante o espetáculo (a jovem pendurada, sangrando, passou mal duas vezes, as legendas estavam fora de sincronia, etc.) e um clima estranho parecia haver tomado conta do elenco - ou pelo menos assim eu percebi. De resto, entrei mudo e saí calado. Mas eu já havia combinado assistir novamente o espetáculo, com a Franciny e a Lulu. Minha opinião era de que o Gerald, como de praxe, iria mexer no resultado. Por isso, a opinião ficaria para depois. À la Kant, suspendi meu juízo. Ontem assisti pela segunda vez ao espetáculo. E para minha surpresa muito pouco mudou. Então era isso mesmo. Lembro de que minha última imagem do palco foi ter visto o Gerald saindo orgulhoso. A Franciny disse meu nome a alguem da produção, pedindo para falar com o Gerald. Ele não iria atender, e não atendeu. Lembro-me agora de Terra em trânsito, a peça dele com a Fabi (Fabiana Guglielm

(Em) Branco (de Patricia Kamis, dir. Roberto Alvim, Club Noir, 3as a 5as durante o mês de agosto)

Fui à estreia da segunda peça da leva de oito novos selecionados que o Alvim vai encenar municiado de sua leitura na noite anterior. Esperava ver algo relativamente tradicional e nutria um certo receio de déja vu. A atriz e os dois atores permanecem estáticos em quadrados iluminados por baixo. O caráter estático não se refere apenas ao corpo em contraponto com o rosto, mas também a este, mutável apenas (e repentinamente) por expressões fugazes. Os olhares permanecem fixos. O texto segue a ordem 1, 2, 3 (segundo o Alvim, emissores mas não sujeitos), que eu imaginava que iria entediar. As falas são ora fugazes ora propositalmente lentas e sua relação tem muito a ver com o tempo assumido em um e outro momento. Não irei entrar no âmago da peça. Nem irei reproduzir o que a própria autora, o dramaturgo Luciano Mazza e o próprio Alvim disseram no debate posterior a ela. Direi apenas que durante ela nossa sensibilidade é jogada de um lado a outro num contínuo aparentemente sem fim sem c